Mit romantischen Grüßen

by SchlagerBernd

supported by
/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.

      name your price

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Das Original im Schuber zum aus dem Schuber holen und aus dem Häuschen geraten vor Glück.

    Includes unlimited streaming of Mit romantischen Grüßen via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 1 day

      €1.50 EUR or more 

     

1.
2.
3.

credits

released January 18, 2013

tags

license

all rights reserved

about

Stereola Bad Oldesloe, Germany

contact / help

Contact Stereola

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Redeem code

Track Name: Schönes sonniges warmes Wetter
Ich mag schönes sonniges warmes Wetter,
ich trag lieber mal ein T-Shirt als nen lästigen Sweater.
Regen und Schnee kann ich gar nicht ertragen,
ich mag nicht so gerne dicke Jacken tragen.

Ich mag die Welt gern schön und warm und sonnig obendrein,
und schöner wird’s noch sind wir zwei beide mal ganz allein.
Bei Wochenend und Sonnenschein gehen wir zu zweit hinaus,
und ich hol zum Picknicken Wurst und Schlagsahne heraus.

Ich mag schönes, sonniges, warmes Wetter,
ich trag lieber mal ein T-Shirt als ‘nen lästigen Sweater,
Regen und Schnee fallen mir schnell auf den Magen,
ich mag einfach keine dicken Jacken tragen.

Ich mag die Welt gern schön und warm und sonnig obendrein,
und schöner wird’s noch sind wir zwei beide mal ganz allein.
Auf Berge, Täler, Meer und Strand da strahlt der Sonnenschein,
ich will in dieser Welt nicht ohne dich und Sonne sein.

Ich mag schönes, sonniges, warmes Wetter,
ich trag lieber mal ein T-Shirt als ‘nen lästigen Sweater,
Regen und Schnee fallen mir schnell auf den Magen,
ich mag einfach keine dicken Jacken tragen.

Ich mag schönes, sonniges, warmes Wetter,
ich trag lieber mal ein T-Shirt als ‘nen lästigen Sweater,
Ich mag schönes, sonniges, warmes Wetter,
ich trag lieber mal ein T-Shirt als ‘nen lästigen Sweater.
Track Name: Die Sprache der Liebe
Te queiro, ti amo, miluji te, je t’aime,
für die Sprache der Liebe braucht sich keiner zu schämen.
Ich liebe die Liebe, l’amour und l’amor,
ich habe die Sprache der Liebe im Ohr.

Du sagst baciami, kiss me oder auch kys mig,
die Sprache der Liebe ist so schön für uns zwei.
Es gibt Dinge, die manübersetzen nicht muss,
so wie Leidenschaft, Liebe, Romantik und Kuss.

Das ist die Sprache, die Sprache der Liebe,
und diese Sprache spricht man niemals allein.
Darum lass die Sprache, die Sprache der Liebe,
Verständigung für alle Menschen sein.

Te queiro, ti amo, miluji te, je t’aime,
für die Sprache der Liebe braucht sich keiner zu schämen.
Ich liebe die Liebe, l’amour und l’amor,
ich habe die Sprache der Liebe im Ohr.

Das ist die Sprache, die Sprache der Liebe,
und diese Sprache spricht man niemals allein.
Darum lass die Sprache, die Sprache der Liebe,
Verständigung für alle Menschen sein.